Se passa uma beleza que se apressa
não te ensombra a alma não tê-la estreitado.
Voltas o rosto para o verde ocaso.
Numa bicicleta passou a Beleza.
Tradução de Geraldo Holanda Cavalcanti
ORIGINAL
Se passa una bellezza che va in fretta
non hai l'anima nera, per non averla stretta.
Tu guardi al cielo verde nella prima
sera. Passata è la Bellezza in bicicletta.
de Croce e delizia (1958)
Sandro Penna (Perúgia, Itália, 12 de junho de 1906 — Roma, 21 de janeiro de 1977)
Sem comentários:
Enviar um comentário