Aquele pássaro que voa pela primeira vez
afasta-se do ninho olhando para trás
Com o dedo nos lábios
Chamei-vos
Inventei jogos de água
na copa das árvores
Tornei-te a mais bela das mulheres
tão bela que enrubescias nas tardes
A lua afasta-se de nós
e lança uma coroa sobre o pólo
Fiz correr rios
que nunca existiram
De um grito ergui uma montanha
e em volta dançamos uma nova dança
Cortei todas as rosas
das nuvens do Este
E ensinei a cantar um pássaro de neve
Caminhemos sobre os meses desatados
Sou o velho marinheiro
que cose os horizontes cortados
Trad. José Bento, in Rosa do Mundo 2001 Poemas para o Futuro
Assírio & Alvim
Vicente Huidobro (n. 10 Jan 1893, Santiago, Chile; m. 2 Jan 1948, Cartagena)
Sem comentários:
Enviar um comentário